Historia de Skål International: 1936

Durante ese año hubo algunas bajas.

Florimond Volckaert así lo reconoce y lo achaca a la indiferencia de algunos y a las nuevas cláusulas, más duras, relativas al reclutamiento de miembros. 


Skål International empezaba a ganar importancia y dejaba a algunos al margen en cierta medida para mantener unos estándares de profesionalidad.

Existían clubes en Atenas, Amberes, Basilea, Batavia, Bruselas, Budapest, Copenhague, Costa Azul, Estocolmo, Ginebra, Holanda, Interlaken, Lausana, Lieja, Londres, Lucerna, Luxemburgo, Marsella, Montreux, París y Zurich. Posteriormente se crearon clubs en Viena, Lugano y Oslo. Estaban en formación Gotemburgo y Du Nord (Lille). Había conversaciones con Barcelona, Belgrado, Berlín, El Cairo, Coire (Suiza), Friburgo, Nuremberg, Praga y Zagreb.


Reuniones del Comité Director

El 25 de enero se reunió el Comité Director en el Hotel Bodin de ParísTodos los miembros del Comité recibieron un ‘pase gratuito’ para los Ferrocarriles Franceses. Estuvieron presentes: Florimond Volckaert, Segre, Leon Schoevaerts, Pierre Soulié, Dr. Arnold Ith, Camille Mathez, Gache. Por la tarde llegaron: Géo Thiry, W.H. de Lange. Se excusaron: George A. Wilczek, Axel Ekstam.

Se revisaron los Estatutos. Se entrega la Carta Fundacional del Skål Club Wallon. Se comenta la creación del Skål Club de Luxemburgo. Grito de alarma del Skål Club de la Costa Azul por la difícil situación por la que pasan. Deciden retirar los archivos de la oficina de Gallet y enviárselos al Dr. Ith en Zurich, nuevo secretario general. Ith solicita la creación de un listado general de socios. Las insignias con fondo azul y dibujo en blanco (plata) para los miembros activos y con fondo rojo para los honorarios.

El Tesorero informó de un déficit de Caja de 1.658 Fr.F. Se cambia la cuenta del Banco de Francia al Credit Lyonnais. Se aprueba el Presupuesto.

  • Entradas: 1500 miembros a 5 Fr., dos nuevos clubes a 250 Fr., venta de insignias 4.500 Fr. Total 12.500 Fr.F.

  • Salidas: Saldo Pasivo 600 Fr., Cartnés impresión y envío 4.500 Fr., Insignias 300 a 1.50 Fr. 4.500 Fr., Gastos Secretaría General 3.000 Fr., Gastos presidente y Tesorero 500 Fr., Gastos desplazamientos del Comité Director y delegados especiales 0 Fr., Circulares y Boletín 1.000 Fr. Total 14.100 Fr.F. - Déficit previsto 1.600 Fr.F.

* Llama la atención que, a pesar de los muchos viajes, el costo era cero. Tenían los billetes gratuitos y las visitas eran siempre por invitación. Los tiempos han cambiado.


El Boletín siguió recibiendo críticas, y no parecía justo utilizar el tiempo de M. Rouquerol y el dinero de la AISC si no interesaba a los clubs.

Este mismo problema se produjo en 1976 y de nuevo más tarde en 1993.

Se aprueba publicar un Anuario con los nombres de todos los Skålegas: "Se conocerán los nombres de los Skålegas, de las ciudades donde tengamos negocio para ponernos en contacto con ellos". La suscripción será voluntaria y según el número de peticiones el secretario general marcará el precio e invitará a los Clubes a suscribirse. Cada Club nombrará un delegado de prensa, que en contacto con THIRY, comunicará el nombre de los periódicos locales y la forma de ponerse en contacto con ellos, para las publicaciones del Skål. Thiry reunirá los recortes que hagan referencia al Skål y que le serán enviados por los clubs.

El día 2 de mayo, nueva reunión del Comité Director de la AISC en el Hotel Baudin de París. Estuvieron presentes Volckaert, P. Gache, Dr. Arnold Ith, de Lange, Segre, Thiry, Wilczek. Excusados: Ekstam, Mathez, Schoevaerts, y Soulié.

Se anuncian para el Congreso de Estocolmo los siguientes medios de transporte:

  1. De Inglaterra, Swedish Lloyd Line a Gotemburgo 30 pax.

  2. De Francia, París - Estocolmo directo, 15 pax.

  3. De Bélgica, Trasbordador Amberes - Gotemburgo, 10/15 pax.

  4. De Suiza, ferrocarril hasta Hamburgo, sin límites.

Alojamiento en pensión completa, pagado por la AISC para los delegados. No se podrá ofrecer gratis a los acompañantes. La lista de delegados deberá enviarse antes del 20 de junio.

Al no enviar los clubs los listados de socios, el Anuario Mundial no pudo publicarse. El Boletín tuvo un déficit de 10.258,05 Fr. F. Curioso ver como Segre e Ith toman la palabra, pidiendo que las pérdidas fueran pagadas por Rouquerol, por su mala gestión e Ith añade que, como nuevo secretario general recién llegado, no quiere responsabilidad alguna sobre el Boletín. Segre y Gache son nombrados por el Comité para su control. Se publicarán números especiales con motivo de la Olimpíada de Berlín, Aviación y Navegación. El Boletín no quiere desaparecer y se agarra a cualquier evento importante.

Se adoptó la propuesta de cobrar a los delegados 50 Fr. F. por el congreso. Como los viajes, hoteles y comidas eran gratuitos, se cubriría con este importe el déficit del Boletín.

Por las cuentas del Tesorero sabemos que se pagaron 200 Fr. por el dibujo de la nueva insignia. El presupuesto fue favorable en 892 Fr. F. Se presenta el nuevo carné con tapas de cuero, fechado en 1936, pero con la posibilidad de ser utilizado varios años, mediante pequeños sellos anuales.

* Tengo en mis archivos una copia de estos carnés a nombre de H .W. Rollings, que me enviaron desde Inglaterra, una nieta de aquel Skålega. Peter Nedomansky me envió el carné número 18556, a nombre de Raml Karl, de Linz. También copia del de Maurice Fanchtein que me enviaron desde París.

La prensa especializada pide más noticias de los clubs. Se declaran lenguas oficiales de la AISC, el alemán, el francés y el inglés. La Asamblea de Delegados será en francés, pero los votos podrán llegar también en alemán o en inglés. Las circulares y el Boletín serán en francés y aquello referido a la AISC o a su organización, en francés e inglés.

El día 3 de mayo se reúne la Comisión de EstatutosPresentan los nuevos Estatutos de la AISC divididos en 6 Títulos: Reglas Generales, Composición, Organización, Comité de Honor, Tesorería y Disposiciones Particulares. Hay una copia en la Secretaría General.

El Comité Director se reunió el día 2 de agosto en el Hotel Schweizerhof de BasileaHablaron de las obligaciones de los miembros del Comité Director. No se puede dejar la AISC en manos de personas que no cumplan o que simplemente estén de ‘vacaciones’. Estos miembros deberían presentar la dimisión.

De nuevo se reúne el 17 de septiembre el Comité DirectorFecha previa al IV Congreso.


4º Congreso Internacional

Del 18 al 20 de septiembre tuvo lugar el IV Congreso Internacional de la AISC en EstocolmoCon la asistencia de ciento setenta y cinco congresistas de treinta clubs y catorce países.

El Programa de este congreso menciona los nombres de los Miembros de Honor del Skål Club Sueco:

  • Ahlbert, N. J., Director Ferrocarriles Suecos del Estado.

  • Ekman, C. E., Cónsul y Director de Gotland Steamship Co.

  • Granholm, A., Director General Ferrocarriles del Estado.

  • Jonsson, A., Director General Swedish American Line.

  • Ljungqvist, K., ., Presidente Swedish Hotel y Restaurant Propietors’ Association.

  • Nothin, T., Gobernador de Estocolmo.

  • Stjerna, C. A., Director Ferrocarriles del Estado.

  • Akerman, G. R. J., General del Consejo Municipal de Estocolmo.


El Programa muy completo y formal, contiene la lista de congresistas de Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Batavia (Indias Holandesas), Inglaterra, Estonia, Finlandia, Francia, Holanda, Luxemburgo, Noruega y Suiza. Al final los suecos, con más de 100 skalegas. Estonia, Finlandia y Alemania, como observadores. Entregaron la ‘Canción del Skål Club Sueco’, fechada el 18 de Septiembre de 1936 y editada por la Asociación de Tráfico Sueco como salutación a los participantes al congreso. La letra en sueco, inglés, francés y alemán, es de Vera Flygare. La traducción al francés de Marc Chesnau y la melodía ‘Fjariln vingaad syns på Haga’ del poeta C.M. Bellman. Esta canción, muy poética, habla de Suecia, del país, de sus costas y campos, de sus regiones y sus gentes. La traducción alemana de Erna Scholz y la inglesa de C.H. Johnston.

El Comité Organizador lo formaron:

  • Florman, C. from A.B. Aerotransport, presidente del Skål Club de Suecia.

  • Ekstam, A. from Statens Järnvägars Resebyrå, vicepresidente del Skål Club de Suecia.

  • Lindman, B. from Svenska Trafikförbundet.

  • Borgstedt, S. from Nyman & Schultz Resebureau.

  • Etterling, N.F. from Svenska Trafikförbundet, Prensa del Skål Club de Suecia.

  • Ewerth, W. from Statens Järnvägars Resebyrå.

  • Sand, R. from Wagons-Lits / Cook’s Resebyrå.

  • Strömberg, E. from Nyman & Schultz Resebureau.

  • Strömberg, E.G.A. from A.B. Aerotransport.

  • Walberg, S. from A.B. Aerotransport.

Empresas Colaboradoras:

  • A. B. Aerotransport

  • A. B. Nordiska Kompaniet

  • A. B. Nordisk Resebureau

  • A. B. Nyman & Schultz

  • Förnyade Ångfartygs A. B. Götha

  • Jonsson Sternhagen & Co.

  • Järnvägsaktiebolaget Stockholm – Saltsiön

  • Kungl. Generalpoststyrelsen

  • RTederi. A. B. Svenska Lloyd

  • Statens Järnvägar

  • Stockholms Restauratörförening

  • Svenska Amerika Linien

  • Svenska Trafikförbundet

  • Trafik A. B.  Stockholm - Nynäs

  • Touristtrafikföreningen för Stockholms Stad Och Stockholms Län

  • Ångfartygs A. B. Gotland

  • Ångfartygs A. B. Göta Kanal

Los hoteles utilizados: Alexandra, Anglais, Astoria, Atlántico, Carlton, Central, Clara Larsson, Continental, Edén, Estocolmo City, Excelsior, Grand Hotel, - donde fueron alojados los miembros del Comité Director -, Hospitz, Imperial, Kung Karl, Park, Patricia, Regina, Reisen y Terminus. El número de hoteles da idea de que los delegados fueron repartidos por toda la ciudad. Eran invitados.

El día 17 de septiembre, reunión del Comité Director en el Hotel K.A.K., almuerzo y Cena con señoras en el Restaurante del Aeropuerto de Bromma.

El día 18 de septiembre, Ceremonia de Apertura y Asamblea de Delegados en el Teatro Roda Kvarn. Presidida aquella por el Gobernador de Estocolmo. Hubo conferencias sobre temas turísticos suecos. Por la AISC habló F. Volckaert. Comprobación de credenciales y salutación al Rey de Suecia.

Fue un año de reorganización, motivado por el tremendo crecimiento de la AISC. Nuevos clubs en Viena, Lugano, Oslo y Finlandia. Mas tarde Berlín. Se cambió la vieja insignia por la nueva, la actual, en el verano de ese año. Las insignias fueron hechas por el Skål Club Amberes. Las Asambleas y Congresos se celebrarán en el primer trimestre del año. Solo las personas que aseguren su dedicación al cargo, deberán aceptarlo y los que no puedan atender el mismo, deberán dimitir. Se habla ya de contratar un secretario asalariado, que se encargaría de la administración de la AISC, de la Secretaría y Tesorería, del Boletín, etc., siguiendo las instrucciones del Comité Director. La cotización pasa a 2 francos oro. Se piensa en crear una categoría de socio benefactor, personas físicas o jurídicas, que pagarían de 100 a 200 francos oro. Informe del Comisario de Cuentas de Lange.

El presidente Volckaert, resaltó la presencia de delegados de Finlandia, Estonia, Dantzig y Checoslovaquia, dispuestos a fundar nuevos clubs. Los delegados aceptan por unanimidad pagar cincuenta francos oro por los gastos de la Asamblea, dadas las ventajas que tienen en viajes, hoteles y resto de servicios, la mayoría de ellos gratuitos. No sabían que el dinero serviría para pagar las deudas del Boletín.

Informe del Comisario de Prensa Thiry. Revisión de los Estatutos. Las votaciones serán por país. Cada país tendrá tres representantes y la designación será por los clubs nacionales. Rouquerol informa sobre el Boletín, las huelgas en Francia, la situación política y la falta de anuncios hicieron imposible la aparición de todos los números previstos.

Son elegidos por votación:

  • Presidente: F. for the AISC.

  • Vicepresidentes:

    • L. Schoevaerts de Bruselas

    • C. C. Florman de Estocolmo.

    • G. A. Wilczek de Lucerna.

    • M. R. R. Waugh de Londres.

    • W. H. E. Nieuwenhuys de Amsterdam.

  • Secretario General: Dr. Ith de Zurich.

  • Tesorero: W. H. de Lange de Roterdam

  • Comisarios: 

    • Prensa, G. Thiry de Amberes.

    • Viajes: Victor Hahndorff from Germany.

    • Propaganda: P. Gache from Marseille.

    • Cuentas: C. Mathez de Niza y S. Crimes de Londres.

    • Auditores: L. Claes de Luxemburgo y J. Montmarche de París.

* Laurent Claes de Luxemburgo, casado con una locutora de Radio Luxemburgo, ‘Aquí Radio Luxemburgo’, estuvo en el cargo de Auditor Internacional hasta los años ‘70, donde coincidimos cuando yo entré como Auditor de la AISC. Fue una de las personas que más cosas me contó de los primeros tiempos.

Se aprueban nuevas sedes para Congresos:

  • Primavera de 1937: París.

  • Primavera de 1938: Londres.

  • Primavera de 1939: Berlín.

* Nadie podía imaginar en aquellos momentos cómo la historia cambiaría aquellas previsiones. Por otro lado, es curioso ver, como la industria turística tenía un gran parón en primavera. Nadie organizaba sus viajes en esas épocas y los hoteles y compañías de aviación estaban contentos de poder colaborar con los agentes de viajes en sus congresos.

El almuerzo de ese día fue en la Costa, en el Grand Hotel de Saltsjíbaden, invitados por la Asociación Sueca de Hoteles y Restaurantes. La Cena en el Grand Hotel de Estocolmo.

El día 19 tuvo lugar la Asamblea General.

* Sobre aquella Asamblea tengo una carta de tres páginas que recibí de Geo Thiry, con motivo de un artículo mío en el Boletín. Me desvela el “primer drama” surgido en la AISC, una gresca tremenda entre franceses y suizos, que se dirigieron lamentables improperios, amenazando con abandonar la AISC. Geo Thiry aconsejó al presidente Volckaert suspender la sesión durante media hora y dividirse los “dos bandos” pidiendo calma y ponderación. Al reemprender la reunión, ambas delegaciones presentaron sus excusas y volvió la camaradería tradicional. Durante la cena de clausura ambas delegaciones rivalizaron en brindis y en cortesía. Geo Thiry era en esos momentos Secretario General de la AISC y el cerebro organizador.


Los delegados hicieron una visita turística, con almuerzo, a Skansen, visitaron el Ayuntamiento y luego la Asamblea, hasta la hora de cenar en Hotel Eden Terrace. Algunos fueron en barco hasta la isla de Gotland y regresaron el día 21. Los que quedaron, fueron a la Opera de Estocolmo y cenaron en Cecil. Los congresistas unos fueron a Visby y otros a Upsala, para visitar su histórica universidad.

* Las fotos que he podido encontrar son de la Cena de Gala, que tuvo lugar después de presenciar la opereta “El Conde de Luxemburgo”, en la Royal Opera. Todos de etiqueta.


Hubo delegados y congresistas de Austria, Bélgica, Dinamarca, Indias Holandesas, Inglaterra, Estonia, Finlandia, France, Alemania, Holanda, Luxemburgo, Noruega, Suiza y los anfitriones, Suecia,

El 16 de octubre, el Secretario General Dr. A. Ith, escribe a los Secretarios de los clubs, comunicándoles el éxito del Congreso de Estocolmo y les avisa que aquellos clubs que no cumplan con sus obligaciones con la AISC, deberán causar baja. Es necesario una lista completa de socios. Para ello los Comités Nacionales deberán hacer un listado de miembros según las diferentes categorías, haciendo indicación exacta de la profesión y dirección, tanto profesional como particular. Da de plazo hasta el 15 de noviembre. Entonces todavía era importante la profesión. Solo los profesionales podían ser miembros activos del Skål. Se vuelve a hablar de los Comités Nacionales.

La última reunión del Comité Director fue en Londres, el 12 de diciembre. Decidieron que los clubs de un mismo país, formen un Skål Nacional, fórmula entonces empleada, nombren su delegado nacional, con un máximo de tres votos. Las cuotas se suben a 2 Fr. F. El Capt. Florman no estuvo de acuerdo en enviar la lista de miembros. El primero en el Skål, fue el primero en impedir la lucha contra el fraude profesional.

Trataron de las dificultades para reunirse en algunas ciudades, ya que todo es ofrecido gratuitamente. Se disuelve el Skål Club Marsella, por seis votos contra cinco, siendo las compañías marítimas las que llevaron adelante la idea de disolución.

Por fin se hizo realidad el sueño del Skål Club de París, después de largos años, de tener una Sede Social permanente. Se estableció en el 9 de la rue Auber, en locales del Servicio Comercial de Air France. 

Reunión del Comité Director el 12 de Diciembre de 1936 en Londres. Durante la reunión el Secretario General dio cuenta de las actividades de la A.I.S.C.


Antonio García del Valle

Presidente Honorario de Skål International


¡Sigue atento a los próximos capítulos de nuestra historia!